pondělí, listopadu 02, 2009

#277 | Dragon Age: Plameny

6 Comments:

Blogger Marek said...

Správně suchý humor. :-D

Taky se mi ten překlad "Prameny" moc nezdá... proč vůbec překládají jen polovinu názvu?

11:46 dop.  
Anonymous Anonymní said...

:)))

7:11 odp.  
Anonymous Peregrine said...

rigs, i'm too old for this shit...

8:24 odp.  
Anonymous Anonymní said...

Dragon age rulez!! O & Z VÍC!! Prameny jsou asi nejlepší možnej překlad, ale asi to překládat nemuseli...

9:54 dop.  
Anonymous Anonymní said...

Prameny ne. Počátky je nejlepší a nejrozumější překlad. Poláci to tak mají, my samozřejmě ne. Nechápu, který koště to zas vymysleo. Ono to zní pěkně jako jedno slovo... ale prostě to není ono.

1:26 dop.  
Anonymous Anonymní said...

Nuda, nuda ..

8:45 odp.  

Okomentovat

<< Home